登邯郸洪波台置酒观发兵

-返回首页- 查看更多关于李白的诗

《登邯郸洪波台置酒观发兵》

古诗全文、翻译译文、鉴赏赏析

作者:李白   标签:边塞,军旅

登邯郸洪波台置酒观发兵 古诗全文

我把两赤羽,来游燕赵间。

天狼正可射,感激无时闲。

观兵洪波台,倚剑望玉关。

请缨不系越,且向燕然山。

风引龙虎旗,歌钟昔追攀。

击筑落高月,投壶破愁颜。

遥知百战胜,定扫鬼方还。

登邯郸洪波台置酒观发兵创作背景

此诗为诗人于天宝十一年(752)北游幽州途中,在邯郸洪波台看官兵操练仪式后所作,抒发自己北上抗敌、报效国家的豪情壮志。

参考资料:

1、刘常生编著.《历代咏玉门诗词选》:甘肃文化出版社,2010.11:第58页

登邯郸洪波台置酒观发兵译文及注释

译文

我把握着两袋红色羽毛箭,来到河北,古之燕国和赵国的地方

正是射杀天狼----骚乱的北方少数民族的时候,目睹军情激扬万分

在邯郸洪波台观看兵卒演习作战,我身佩长剑,遥望北疆的关塞

我想请缨参战,不愿意羁旅在南方的古越国地带,我要直趋燕然山,铭功勒石

将军的龙虎旗在风中猎猎,动员会上的歌声仍然在耳边不停歇

壮士击筑高歌,风萧萧兮易水寒,忧愁在投壶的活动烟消云散

我相信我们一定能够百战百胜,一举把鬼子们全部扫光才回家乡

注释

⑴原注:时将游蓟门。题注:《元和郡县志》:洪波台,在磁州邯郸县西北五里。

⑵赤羽,谓箭之羽染以赤者。《国语》所谓“朱羽之矰”是也。又《六韬注》:飞凫、赤茎、白羽,以铁为首:电景、青茎、赤羽,以铜为首。皆矢名。

⑶《楚辞》:“举长矢兮射天狼。”王逸注:“夭狼,星名。”

⑷江淹诗,“倚剑临八荒。”《括地志》:玉门关,在沙州寿昌县西北一百十八里。

⑸终军自请,愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。

⑹《后汉纪》:永元二年,窦宪、耿秉自朔方出塞三千里,斩首大获,铭燕然山而还。

⑺《国语》:“歌钟二肆。”韦昭注:“歌钟,歌时所奏。”

⑻颜师古《急就篇注》:“筑,形如小瑟而细颈,以竹击之。”《通典》:“筑,不知谁所造,史籍惟云高渐离善击筑。汉高帝过沛所击。”《释名》曰:“筑,以竹鼓之也,似筝细项。”按今制:身长四尺三寸,项长三寸,围四寸五分,头七寸五分,上阔七寸五分,下阔六寸五分。

⑼《后汉书》:祭遵为将军,对酒设乐,必雅歌投壶。

⑽《周易》:“高宗伐鬼方,三年克之。”《汉书》:“外伐鬼方,以安诸夏。”颜师古注:“鬼方,绝远之地。一曰国名。”《晋书》:“夏曰薰鬻,殷曰鬼方,周曰薰狁,汉曰匈奴。”

关于《登邯郸洪波台置酒观发兵》的相关故事

先总述韩国高丽时期大诗人李奎极对李白的景仰和自觉学习李白诗文的基本状况。然后着重围绕二人诗作月亮这一意象所表现出的审美意识加以比较。分别从“美丽朦胧的夜景”“金光的摇曳”“对明月的敬畏感”几个方面入手,指出二人同样喜爱月亮,月亮成为触发他们诗情的媒介,都写出了月光下的朦胧、幽静和宁谧,显现出多情善感的诗人之情。由玩月、弄月,从中体悟到跨越时空、纯真不变的自然之美,并由此产生了永远的敬畏。这是他们的共同性。也指出二人因所处国度地理广狭的不同而导致的差异。李白描绘了明月映照下的苍范大地和长风呼啸的旷野,而李奎极的作品中则没有塞月、边月的意境。


《登邯郸洪波台置酒观发兵》由李白诗歌网收集,为您整理了关于登邯郸洪波台置酒观发兵的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《登邯郸洪波台置酒观发兵》诗词(诗歌)提供必要的帮助!


文章标题:登邯郸洪波台置酒观发兵

链接地址:http://www.chengdu-snack.com/shiwen/112.html

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

随便看看