独不见

-返回首页- 查看更多关于李白的诗

《独不见》

古诗全文、翻译译文、鉴赏赏析

作者:李白 标签:乐府,女子,思念

独不见

白马谁家子,黄龙边塞儿。

天山三丈雪,岂是远行时。

春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。

风摧寒棕响,月入霜闺悲。

忆与君别年,种桃齐蛾眉。

桃今百馀尺,花落成枯枝。

终然独不见,流泪空自知。

独不见简析

《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首诗描写的是闺中女子对丈夫的思念之情。

独不见译文及注释

译文

骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎么适合远行呢?春日的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的眼泪独自空流。

注释

①黄龙:古代城池名。又名龙城。在今辽宁朝阳一带。此处泛指边塞地区。

②蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。

③莎鸡:虫名。又名络纬。俗称纺织娘、络丝娘。

④寒棕:谓织布梭,状家境的贫寒,或冷天犹织,故称。

⑤霜闺:即秋闺。此处指秋天深居闺中的女子。

关于《独不见》的相关故事

李白的妈妈听得懂吗

领衔主演:江苏省苏州工业园区文萃小学一(3)班汤佳琪

最近学的诗有好多都是唐朝诗人李白写的,妈妈一直想让佳琪理解诗的意思,就把诗句翻译得很直白,希望这样能有助于佳琪理解背诵。

妈妈:“相看两不厌,唯有敬亭山”是说相互看着不讨厌,就只有敬亭山了。“众鸟高飞尽,孤云独去闲”的意思是……

佳琪:妈妈,这个李白好讨厌呀!他为什么不直接说两个看着不讨厌呢?他说话老是那么绕来绕去的,他的妈妈能听懂吗?

妈妈:……

指导老师/王平


《独不见》由李白诗歌网收集,为您整理了关于独不见的诗文全文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《独不见》诗词(诗歌)提供必要的帮助!


文章标题:独不见

链接地址:http://www.chengdu-snack.com/shiwen/135.html

《独不见》由李白诗歌网收集,为您整理了关于独不见的诗文全文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《独不见》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

随便看看