江夏寄汉阳辅录事

-返回首页- 查看更多关于李白的诗

《江夏寄汉阳辅录事》

古诗全文、翻译译文、鉴赏赏析

作者:李白   标签:友人

江夏寄汉阳辅录事 古诗全文

谁道此水广,狭如一匹练。

黄鹤楼,青山汉阳县。

大语犹可闻,故人难可见。

君草陈琳檄,我书鲁连箭。

报国有壮心,龙颜不回眷。

西飞精卫鸟,东海何由填。

鼓角徒悲鸣,楼船习征战。

抽剑步霜月,夜行空庭遍。

长呼结浮云,埋没顾荣扇。

他日观军容,投壶接高宴。

 

江夏寄汉阳辅录事 翻译译文

谁说长江水面宽旷啊?我看它狭如一匹白练,你不相信?

你站在江夏的黄鹤楼,或者汉阳县的青山上看看,就知道我说的不错。

你大声一呼,我就能听见,可是想见你的面就难了。

你有陈琳草檄之才,我有书鲁连之箭的雄略。

虽然我们都有报国的壮心,可惜皇上的龙颜并不眷顾。

西飞的精卫鸟,用什么办法填东海呢?

江面上鼓角悲鸣,朝廷的楼船正在练习征战。

我夜夜抽剑步踏如霜的月光,绕着空庭一遍一遍的挥舞。

我长啸一声,浮云凝聚,可惜埋没顾荣的才能。

过几天我们一起去观赏军容,酒宴上咱们玩玩投壶的游戏。

 

江夏寄汉阳辅录事 作品鉴赏

李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。

 

江夏寄汉阳辅录事 注释

①此诗作于乾元二年(759)。江夏:唐鄂州江夏郡,治所在江夏县(今湖北武汉市武昌)。

②回眷:回视,理睬。

③鼓角:鼓和号角,古时军中用以报时、警众或发号施令。楼船:船上有楼的大船。

④结浮云:高通《塞下曲》:“结束浮云骏,翩翩出从戎。”结,装束。浮云,骏马名,见《西京杂记》卷二。

⑤顾荣:晋怀帝时人。《晋书·顾荣传)载:陈敏叛乱,顾荣讨之,“敏率万馀人出,不获济,荣麾以羽扇,其众溃散。”此以顾荣自许。

 

关于《江夏寄汉阳辅录事》的相关故事

《江夏寄汉阳辅录事》古诗提要及诗中的人物与地名

《江夏寄汉阳辅录事》古诗提要

此诗作于乾元二年(759)秋。李白《泛沔州城南郎官湖诗序》云:“席上文士辅翼,岑静以为知言。”辅翼当即汉阳辅录事。诗云:“报国有壮心,龙颜不回眷。”当是流放遇赦归来所作。时襄州将康楚元、张嘉延据州作乱,辅录事等为防其南袭,故正在预习水军。诗中抒写江夏、汉阳一江之隔,但友人难见的惆怅,诗人虽“报国有壮心”,但“龙颜不回眷”,诗人为之心情愤懑,诗人面对水军习战场面,只能“抽剑步霜月,夜行空庭遍。”报国无门。按剑徘徊,志士失意形象,跃然纸上。

《江夏寄汉阳辅录事》诗中的人物与地名

诗中人物:辅录事即辅翼;乾元元年至上元元年(758——760)间为沔州录事参军。李白《泛沔州城南郎官湖并序》:“席上文士辅翼、岑静以为知言。”作于乾元元年。又《江夏寄汉阳辅录事》,作于乾元二年流放遇赦回到江夏(今湖北武昌)时,汉阳郡即沔州,天宝元年(742)改为汉阳郡,乾元元年(758)复为沔州,即今湖北汉阳。“辅录事”当即辅翼。又《赠汉阳辅录事二首》,约作于上元元年,时辅翼已罢沔州录事参军任。

诗中地名:江夏;郡名,治所在今湖北武汉市武昌。李白《江夏寄汉阳辅录事》有“江夏黄鹤楼,青山汉阳县”。另有《江夏行》、《江夏送张丞》、《江夏送友人》、《江夏别宋之悌》、《江夏使君叔席上赠史郎中》、《江夏赠韦南陵冰》、《江夏送林公上人游衡岳序》、《江夏送倩公归汉东序》、《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》、《张相公出镇荆州寻除太子詹事余时流夜郎行至江夏与张公相去千里公因太府丞王昔使车寄罗衣二事及五月五日赠余诗余答以此诗》、《流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》、《题江夏静修寺》、《暮春江夏送张祖监丞之东都序》、《早春于江夏送蔡十还家云梦序》、《博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访却之武陵立马赠别》。


《江夏寄汉阳辅录事》由李白诗歌网收集,为您整理了关于江夏寄汉阳辅录事的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《江夏寄汉阳辅录事》诗词(诗歌)提供必要的帮助!


文章标题:江夏寄汉阳辅录事

链接地址:http://www.chengdu-snack.com/shiwen/288.html

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

随便看看