月夜金陵怀古

-返回首页- 查看更多关于李白的诗

《月夜金陵怀古》

古诗全文、翻译译文、鉴赏赏析

作者:李白 标签:怀古

月夜金陵怀古

苍苍金陵月,空悬帝王州。

天文列宿在,霸业大江流。

绿水绝驰道,青松摧古丘。

台倾鳷鹊观,宫没凤凰楼。

别殿悲清暑,芳园罢乐游。

一闻歌玉树,萧瑟后庭秋。

月夜金陵怀古注释

⑴苍苍:苍白色。

⑵帝王州:指金陵曾为六朝古都。谢眺诗《入朝曲》“江南佳丽地,金陵帝王州。”

⑶列宿:指天上的星宿。

⑷霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。

⑸绝:冲断。

⑹驰道:《三辅黄图》: “驰道,天子所行道也。”

⑺古丘:指六朝时的陵墓。李白《登金陵凤凰台》有“晋代衣冠成古丘力”诗句。全句意思是古墓已坏,长满松树。

⑻台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。

⑼宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。因有风集此,·赦名。

⑽清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。(见《景定建康志》)

⑾芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。

⑿玉树:即《玉树后庭花》。

月夜金陵怀古赏析

月光照着南京,诗人不尽悲从中来。星星还是那几颗星星,而金陵的王气却像东流水一样一去不复返了。路之尽头是浩淼的湖水,古墓上的苍松翠柏老态龙钟;昔日那么繁华的妈鹊观、凤凰楼、清暑殿和乐游苑,也都荒废残破,少有人来。萧瑟的秋风中,还可以听到陈后主所作的《玉树后庭花》。

金陵自三国东吴以来,连续是好几个朝代的首都,在帝王将相的经营下,它的繁华程度和消费水平达到了顶点。东晋在这里定都以后,建造清暑殿,重楼复道,是夏天乘凉的好地方。南朝宋修驰道,一直通到玄武湖,长达十余里。凤凰山上有凤凰楼,覆舟山下有乐游苑,从山南到山北,排列着大大小小的宫观台榭。南朝齐诗人谢眺作诗说:“江南佳丽地,金陵帝王洲。”可见它在当时人们心目中的地位。

在作为政治中心的金陵,文学艺术也发展繁荣起来。这首先是因为皇帝的提倡,而且好几位皇帝就是文学家或艺术家,在他们周围聚集了大批文士;其次也因为金陵地处江南,民歌流行,艺术土壤丰厚,滋养出华丽璀璨的艺术之花。

但这一切都成为过去。面对着傲岸的诗人李白,只剩下萧瑟的秋风和素净的月光。秋风里,隐隐传来《韦树后庭花》的乐声,这种靡靡之音,这种亡国之音,这昭示着金陵衰落原因的曲子,现在还在被人唱着!

关于《月夜金陵怀古》的相关故事

王维、李白均为山水诗之大家,然而他们山水诗风格却歧异两极,一个冲和淡远,一个清雄瑰奇,表现出大相径庭的美学趣味。二人几乎同时降生于盛唐,又几乎同时陨落于安史之乱后大唐由盛转衰时期,所以仅从时代精神上无法找到二人风格差异的原因,只能从“内心生活”和“心性学养”方面去探究。作者从“醒/醉:政治杠杆推控的反弹”、“无/有:文化交渗整合的制衡”、“雅/野:主体气质本真的存在”三个层面分析、探究了李白、王维山水诗风格差别形成的根本原因。


《月夜金陵怀古》由李白诗歌网收集,为您整理了关于月夜金陵怀古的诗文全文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《月夜金陵怀古》诗词(诗歌)提供必要的帮助!


文章标题:月夜金陵怀古

链接地址:http://www.chengdu-snack.com/shiwen/720.html

《月夜金陵怀古》由李白诗歌网收集,为您整理了关于月夜金陵怀古的诗文全文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)等信息,为您学习欣赏李白的《月夜金陵怀古》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

随便看看